close

如果我們的政治人物也有這種風範,
那台灣今天就不會只是這個樣子,
甚至越來越糟。

因為連惠心上課時語重心長的講了這番話,
所以我把找到的勝選演說貼上來,
真的很感人,都快哭了...

民主真的不是速成的,
有些深植人民心中的素養,
在這樣的時刻看得更清楚,
麥肯在敗選後,
要求支持的民眾不僅要和他一起恭賀歐巴瑪,
也要對下任總統提供善意與誠摯。
麥肯說,
從明天起,大家必須一起努力讓國家向前走。
因為美國人民已經說話了,而且說得十分清楚。
最後,麥肯感謝美國人民給他這個機會,
「雖然失敗了,但這是我的失敗,不是你們的失敗。」

這是真正的民主素養,
在過程中保持理性,失敗後也坦然接受,
沒有煽動、沒有激情。

什麼時候台灣才能像這個樣子,甚至比他們好?
教育要怎麼教,才能「教」出深植在孩子心中真正的民主與價值?

 

引自自由電子報2008-11-6 http://www.libertytimes.com.tw/2008/new/nov/6/today-int5.htm


見證歷史 歐巴瑪勝選演說

 

  編譯俞智敏/特譯

以下為美國新任總統當選人歐巴瑪四日晚間的演說大要:

假如有人還在懷疑,美國這塊地方是否一切都有可能發生;或者美國開國元老的夢想是否仍然存在;又或者仍然質疑美國民主的力量,今晚的結果就是最好的答案。

這個答案是由全國各地學校與教堂前排隊的人龍所回答,他們的數量之多是這個國家有史以來僅見;他們排隊三到四小時,很多人都是第一次投票,因為他們相信這一次可以有所不同,他們的選票會創造不同。

這個答案是由年輕人和老人,富人和窮人,民主黨人與共和黨人,黑人,白人,拉丁裔,亞裔,美洲原住民,同性戀,異性戀,殘障與非殘障的美國人所說出,他們向全世界表達,我們從來都不是所謂紅州與藍州的組合:我們是,而且也一直都會是,美利堅合眾國。

我們等了很久,但今晚,因為我們今天所做的,在這場大選中,在這個關鍵時刻,改變已經降臨美國。

我剛接獲麥肯參議員所打來的電話。他在這場選戰中奮戰不懈,而且他為他所深愛的國家奮戰的時間還要更久,也更為努力。我要恭喜他和培琳州長的成就,同時也期待在未來的數月中,與他們一起重新找回這個國家的希望。

我要感謝陪我一路走來的搭檔,一位用真心競選,並且替與他一起成長的男男女女們發聲的人,美國副總統當選人拜登。

我今晚不可能站在這裡,若沒有過去十六年來最好朋友的堅定支持,我們家中的磐石和我的摯愛,我們的新任第一夫人,蜜雪兒.歐巴瑪。

但最重要的,我永遠不會忘記這場勝利其實是屬於你們的。我從來不是最有希望的候選人。我們開始時沒有錢,也沒有人支持。我們的選戰不是在華府的廳堂裡所規劃,而是在第蒙市的後院、康科特市的客廳及查爾斯頓的陽台上想出來的。

這是勞工男女從他們僅有的積蓄中拿出五美元、十美元和二十美元捐助所造就的選戰。這場選戰從拒絕冷漠迷思的年輕人身上獲得力量,他們遠離家園,擔任薪資微薄又必須熬夜的工作;較不年輕的人則冒著寒風和炙陽去敲陌生人的門;數百萬美國人自動自發地組織動員,證明在兩個多世紀後,民有、民治、民享的國家並未從地球上消失。這是你們的勝利。

我知道你們這麼做並非是要打贏選戰,而是因為了解眼前所面臨的重大難題。因為即使我們今晚歡欣慶祝,我們深知明天的挑戰是我們此生最艱困的,兩場戰爭,瀕臨滅絕的地球,一世紀以來最嚴重的金融危機。

未來的道路會很漫長。我們要爬的陡坡非常險峻。我們可能無法在一年,甚至一個任期內走到,但美國卻從未像我今天這樣充滿希望,我們一定會走到。這一路上會有挫折與失敗,也會有人不同意我當總統後的所有決定,但我一定會把我們面臨的挑戰坦誠相告。我會傾聽你們的聲音,尤其是在我們意見不同的時候。更重要的是,我會請你們一同參與重建這個國家的工作,美國這兩百二十一年來就是這樣用一磚一瓦、胼手胝足所建造出來的。

讓我們抗拒重回黨派相爭的老路。就像林肯當年所說,「我們並非敵人,而是朋友,儘管激情可能緊繃,卻不該破壞我們之間的情誼。」對那些尚待我爭取支持的美國人,我或許未贏得你們的選票,但我聽見了你們的聲音,我需要你們的幫助,我也會是你們的總統。

對那些從海外、在國會與宮殿裡觀看今晚發展的人,或那些在被世界遺忘的角落裡蜷縮著聽收音機的人,我們的故事或許與眾不同,但我們卻有著共同的命運,美國領導的新黎明即將到來。那些破壞世界的人,我們會擊敗你們。尋求和平與安全的人,我們會支持你。那些懷疑美國的燈塔是否像過去一般明亮的人,今晚我們再次證明,我們國家真正的力量不在於我們的武力強大或財富規模,而是來自我們理想的永續力量:民主、自由、機會與永不讓步的希望。

因為美國可以改變,那正是美國真正的天賦。我們的合眾國可以繼續改良。我們已經做到的成就,讓我們對明天可以做到,而且必須做到的目標保持希望。

這場大選有許多第一次,也有許多可以流傳給後代子孫的故事。但今晚我想到的,是一位在亞特蘭大投下選票的女士。她就跟其他數百萬計排隊用選票發聲的民眾一樣,除了安.尼克森.庫柏女士今年已高齡一百零六歲。

她出生於奴隸剛解放後的世代,當時路上沒有汽車,天空沒有飛機,像她這樣的人無法投票有兩個原因,因為她是女性,更因為她皮膚的顏色。

今晚,我想到她這一百年來在美國所見到過的心痛與希望,抗爭與進步,她見過那些我們被告知辦不到的年代,以及那些堅信美國信條,堅持到底的人:我們辦得到。

今晚我們自問,如果我們的子孫能活到見證下個世紀,如果我的女兒們能有幸像庫柏女士那麼長壽,她們又會見到什麼改變?我們又能達成哪些進步?

這是我們回應的機會,這是我們的時刻。我們現在該讓大家重回工作,替子女打開機會大門,恢復榮景並致力和平,重新拿回美國夢,重申我們的基本真理,那就是儘管我們人數眾多,實為一體,雖然我們呼吸、希望、遭到譏諷與懷疑,被其他人說我們辦不到,我們仍會用那句能總結一個民族精神的信念:我們辦得到。謝謝你們,神保祐大家,願神保祐美利堅合眾國。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Aprilsky 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()